Pages

mercredi 10 novembre 2010

Traduction Langue - La clé du succès du commerce international

Si un produit ou service soit couronnée de succès sur le marché, il doit être promu dans la langue des consommateurs ciblés. Donc, si vous avez l'intention d'atteindre les clients potentiels qui pourraient ne pas parler votre langue, alors vous devriez sérieusement penser à prendre tous vos produits ou services les documents connexes sont traduits dans leur langue. Un service de traduction de langue efficace serait de vous aider à faire tous les aspects nécessaires de votre entreprise compréhensible à vos clients potentiels. Ce serait seulement augmenter de manière significative les chances de succès pour votre entreprise.

Toutefois, avant même de recourir aux services d'un traducteur de langue, vous devez former une compréhension de l'endroit où vous pourriez avoir besoin des services.

Manuels / Matériaux Publicité - Tous les documents qui décrivent ou de promouvoir votre produit ou service à votre client doivent être traduits dans leur langue. Certains produits ont également manuels d'instruction qui les accompagnent qui sont censés être utilisés par les clients, et devraient se traduire le plus fidèlement possible. Venir au matériel publicitaire, ils devraient être en phase avec la culture et style de vie de vos consommateurs en plus d'être traduit correctement dans leur langue, pour être efficace.

Site - L'Internet a pris le relais comme l'une des formes dominantes de la communication. Afin d'assurer un succès international, vous aurez besoin d'avoir un site afin que vos clients peuvent facilement communiquer avec vous. Il pourrait également être de telle sorte que vous menez vos affaires en ligne. Dans ce cas votre site web devient l'élément le plus important de votre entreprise. Donc, vous devriez obtenir votre contenu web traduits dans les différentes langues que vos consommateurs parlent.

Finance / Documents juridiques - Il s'agirait des documents que vous pourriez avoir à partager avec votre partenaire d'outre-mer ou d'un agent titulaire franchisé / / les autorités gouvernementales. Etre sensible par nature, ils exigent la qualité de la traduction. Vous devez garder à l'esprit que bâclé traduction dans un tel cas pouvez-vous en terre financières et / ou des ennuis juridiques.

Parlons maintenant de localiser un service de traduction convenable-Vous pouvez entrer en contact avec des traducteurs travaillant individuellement, ainsi que des agences de traduction. Ici aussi, l'Internet présente quelques excellentes options. Supposons que vous habitez aux États-Unis et que vous souhaitez promouvoir votre service en France. Puis avec l'aide de fournisseurs de service de traduction en ligne, vous pouvez facilement trouver un traducteur qualifié et expérimenté de l'anglais au français.

cet article est traduisé en francais
l'origine de cet article (en anglai): http://ezinearticles.com/?Language-Translation---The-Key-to-International-Business-Success&id=2118741

0 commentaires

Enregistrer un commentaire