Pages

mercredi 10 mars 2010

Gestion de projet dans une agence de traduction

Aujourd'hui, une agence de traduction des expériences un nombre croissant de demandes de renseignements par rapport aux années passées. Cela est dû à la mondialisation et l'utilisation croissante de l'Internet partout dans le monde, et le montant ajouté de travail nécessitera plus de ressources et plus encore dans l'avenir. Pour être en mesure de gérer ces défis, il est important pour l'agence de traduction qu'une ciblées et efficaces axées sur le système de gestion de projet est mis en place qui comprend des clients de l'agence de traduction durant toutes les étapes du projet.

Après que le client contacte d'abord le bureau de traduction et envoie ses textes originaux, ils sont analysés et la marche à suivre est discuté avec le client. L'agence de traduction prévoit ensuite la construction du projet en détail et distribue les tâches individuelles à leur personnel. Il est important que le gestionnaire du projet reste à la surface des choses, à tout moment, il doit savoir exactement quel est le statut de chaque partie du projet est et qui sont les personnes responsables sont. Les employés doivent être coordonnées à partir d'un seul point, afin que l'ensemble du projet reste bien structurés. Aujourd'hui, cela est particulièrement important car les projets sont si grandes qu'ils gardent une agence de traduction avec une douzaine de travailleurs occupés pendant plusieurs semaines. Gestion de projet efficace est essentielle afin de garantir une réussite à l'heure - parce que si l'agence de traduction ne parvient pas à livrer un projet, les conséquences pour toutes les parties concernées peuvent être chers.

C'est pourquoi la gestion de projet et la gestion des ressources humaines ont une telle priorité dans une agence de traduction. Après les différentes tâches ont été menées, l'agence de traduction renvoie le projet terminé au client

0 commentaires

Enregistrer un commentaire