Pages

mardi 16 novembre 2010

Le point de vue Marketer essentielles International - Pourquoi envisager un service de traduction de documents?

La partie la plus importante de la stratégie d'affaires moderne est de penser à l'échelle mondiale, mais cela ne signifie pas que les entreprises peuvent se permettre d'ignorer leur marché local. Le monde est en constante évolution. Le changement le plus remarquable est peut-être dans la façon dont fonctionnent les entreprises; au cours des dernières décennies ce qui a considérablement changé. Les entreprises sont en mesure de fonctionner à l'échelle internationale assez facilement avec l'Internet, mais cela ne signifie pas qu'ils peuvent perdre le contact avec leurs clients locaux. Les consommateurs et les entreprises peuvent acheter n'importe quel produit n'importe où dans le monde grâce à Internet. stratégies d'affaires Top doit inclure un service de traduction de documents à travers le processus à communiquer efficacement avec le marché local.

La concurrence au niveau international

Il peut être très difficile pour les entreprises à entrer en concurrence au niveau international. Une stratégie de commercialisation internationale doit être développée en fonction des produits et services auxquels l'entreprise a l'intention d'offrir à leurs clients. Il est également important pour les entreprises à réaliser leurs objectifs à long terme sont la création de ces stratégies. Il est très petit point pour une entreprise de cibler leur marché intérieur sur quelques objectifs à court terme. La plupart des entreprises seront destinés au marché mondial et pour être compétitif, vous devez également cibler les marchés d'une part et ceux compatibles avec les plus grandes différences culturelles enfin. Cela signifie que vous devez connaître les préférences de l'ensemble de ces marchés, ce qui nécessitera un bien-fondé de la recherche.

Lorsque vous sélectionnez votre stratégie de commercialisation primaire pour aller internationale. Vous devez choisir une stratégie normalisés qui vous permet d'économiser beaucoup de recherche dans le début. Une stratégie strandized signifie que vous n'avez pas à élaborer des stratégies de marketing unique pour chaque individu marchés. Comme vous le gain de connaissance du marché local vous commencez à localiser la stratégie de rétroaction du marché.

Il est vrai que la proportion des produits vendus sur Internet est minuscule par rapport aux points de vente traditionnels. Toutefois, la tendance croissante vers les utilisateurs d'Internet non-anglais a montré que la popularité des achats sur Internet vers goûts occidentaux augmente et continuera de le faire dans un avenir prévisible. Si une entreprise est prête à utiliser le marketing multilingue alors qu'ils sont en mesure d'intéresser les gens dans de nombreux pays dans le monde entier sans avoir à adapter leur stratégie marketing. En faisant affaires au niveau international on ne peut pas compter sur l'anglais. Des centaines d'entreprises commencent à réaliser à quel point la stratégie de marketing international et stratégie de marketing multilingue sont.

Si vous adoptez une stratégie de marketing international commun pour tous les marchés, puis l'entreprise sera en mesure de tirer avantage des économies d'échelle. Tout dépend de ce que les objectifs de votre stratégie de marketing, les différentes approches aurait des avantages différents. Ainsi, plusieurs plans de marketing doivent être développées avec l'un comme de préformage commencer. Les campagnes de publicité et de marketing multilingue peut être utilisé à côté de l'autre pour que les clients potentiels des deux pays se sentent plus InTouch avec votre marque.

Lors de la recherche sur internet, la plupart des gens utilisent leur langue maternelle, en fait, seulement 1% des utilisateurs de rechercher dans d'autres langues. Cela montre à quel point les campagnes de marketing multilingue site sont des entreprises modernes. Gardez à l'esprit que toute l'Europe parle anglais, en utilisant un site Web en anglais vous pouvez vous attendre à communiquer à environ 16% de la population, si vous avez un site allemand, espagnol, italien et français, alors vous pouvez traiter avec 74,1% de la marché européen.

Il est important de se rappeler qu'un service de traduction de documents n'est pas seulement une simple traduction de votre site web en anglais, mais devrait également répondre spécifiquement pour ce pays unique. Les entreprises peuvent utiliser la publicité multilingue pour fournir les informations nécessaires aux utilisateurs partout dans le monde rapidement et efficacement. L'information doit être affichée afin qu'elle s'adapte à leur culture. Fondamentalement, vous devez être prêts à adapter votre entreprise afin de les monter à bord.

Concurrentiel à l'échelon Internet

Une autre raison très importante pour laquelle les entreprises devraient envisager d'utiliser des sites Web multilingues parce sites présentés dans leur propre langue les visiteurs deux fois plus susceptibles de demeurer sur le site et continuer à lire. Les gens seront également quatre fois plus susceptibles d'acheter à partir d'un site dans leur langue maternelle.

Certains grands noms du monde des affaires sur Internet ont suggéré que dans un avenir pas trop éloigné de l'Internet aura d'énormes multinationales centres commerciaux en ligne qui vont dominer la scène internationale de l'internet marketing que nous avons déjà été témoin de cette grande des sites d'enchères comme eBay. Si cela se produit, alors vous pouvez être sûr que de nombreuses PME multinationales sera l'utilisation de ces centres d'exploiter le potentiel de commercialisation de leurs produits et services. Toute stratégie marketing internationale a besoin d'un examen attentif, il n'y a aucun doute que le développement et la commercialisation site web multilingue Web multilingue est l'étape la plus rentable dans l'expansion internationale et le restera pour très longtemps.

cet article est traduisé en francais
l'origine de cet article (en anglai): http://ezinearticles.com/?The-Essential-International-Marketer-Perspective---Why-Consider-a-Document-Translation-Service?&id=1076627

0 commentaires

Enregistrer un commentaire