Pages

vendredi 18 juin 2010

Le nouveau pays d'origine Loi sur l'étiquetage - COOL - et comment il sera appliqué

Il n'a pas d'importance où vous vivez en Californie, que ce soit dans les zones agricoles ou agricoles comme la vallée de Coachella, ou des villes comme San Diego, CA, Carlsbad, Oceanside, San Clemente, San Juan Capistrano, Newport Beach, Huntington Beach comté d'Orange, Anaheim, Irvine, Santa Ana, Costa Mesa, Yorba Linda, Fullerton, en Ontario, Rancho Cucamonga, Riverside, San Bernardino, Temecula, Palm Springs, Palm Desert, Victorville, Santa Barbara, Ventura, La Jolla, Del Mar, San Marcos, Encinitas, Solana Beach, Pacific Beach, El Cajon, Chula Vista, ou Escondido, vous serez heureux de voir un changement à l'épicerie quand vous acheter de la nourriture et les boissons ou les produits agricoles.

Le changement a à voir avec la loi. Non, avocats agricoles de la Californie ne sera pas dans l'allée des produits. Et la nourriture et des boissons en Californie ou les procureurs de réglementation ne sera pas rôdant près les aliments congelés. avocats en Californie blessures ne seront pas à la recherche d'glissement et les victimes d'accidents à l'automne. Mais le changement s'il vous plaît néanmoins clients.

Jusqu'à présent, la plupart des consommateurs n'avaient aucune idée de quel pays la nourriture qu'ils mangeaient venu. Avec le nouveau COOL (pays d'origine Étiquetage) la loi prenant effet après Septembre 30, 2008, tout ce qui va changer, à quelques exceptions près et quelques bizarreries.

Après des années de lobbying pour les retards d'épicerie par des groupes de pression qui ont fait valoir la loi serait trop coûteux de mettre en œuvre, et qui fait pression pour que des retards, COOL a pris effet au dernier.

Maintenant, quand vous achetez cette pomme, ramasser un paquet de la plupart des viandes, ou un sac une tête de laitue, vous pourrez glaner soit une étiquette, une vignette ou un avis d'une sorte de quel pays il venait. Malheureusement, pour l'instant, la loi ne s'applique pas aux produits laitiers et à la peur du lait en provenance de Chine, on peut espérer que les appels pour qu'il soit élargi pour inclure ces produits seront prises en compte. La loi ne s'applique pas aux viandes organe comme le cœur, le foie ou les reins, mais le nombre de foyers voir ces viandes sur la table?

La loi prévoit également des exceptions pour les aliments transformés comme le bacon ou le préféré de tous, le spam, les aliments qui sont mélangés, comme les pois et les carottes, mais il est susceptible d'aider les consommateurs à se sentir plus sûr de pouvoir éviter les aliments provenant de certains pays, en particulier au cours des aliments intoxications, et se sentir mieux en mesure d'acheter américain, si elles le veulent.

La loi a été établi dans le Farm Bill de 2002, mais a pu être retardée par des groupes de pression jusqu'à présent. Préoccupé par les importations en provenance de Chine dangereux et d'ailleurs finalement surmonté les efforts de l'industrie alimentaire de la retarder. Elle a été modifiée dans le projet de loi 2008 sur les fermes afin d'inclure davantage d'aliments. Les détaillants ont six mois pour apprendre à connaître les règlements et se mettre en conformité (si il ya un délai de grâce ici). Ensuite, le gouvernement est censé annoncer une dernière série de règlements incorporant fruits de mer et crustacés règlements déjà en vigueur.

La loi donne à penser que les efforts de lobbying peuvent être la raison pour laquelle quelques-unes des distinctions étrange COOL. Par exemple les noix de macadamia sont inclus, mais pas les noix. Avez-les noix ont un meilleur lobbyiste que le lobbyiste de noix de macadamia, ou a été le sénateur de l'Etat de macadamia absent lors de la Farm Bill a été votée?

Il existe également des exceptions dans COOL pour les bouchers, les marchés du poisson, des restaurants, des restaurants dans les hôtels, les cafétérias des écoles, et les petits détaillants. En outre, si les épices, la sauce ou la chapelure a été ajouté, aucun étiquetage n'est nécessaire. Bien que n'étant pas exactement des aliments, la loi ne s'applique pas aux produits pharmaceutiques, mais il ya des appels d'étendre la loi pour eux. Produire mixtes dans les affichages peuvent simplement être étiquetés comme étant «de deux ou plusieurs pays d'origine."

Les consommateurs sont susceptibles va être surpris quand ils voient comment une grande partie de leur nourriture est importée. «J'ai été manger quoi?" et «Cela vient d'où?" seront probablement entendues par vérifier commis en tant que consommateurs à attendre en ligne et regarder par-dessus les nouvelles étiquettes.

COOL est depuis longtemps un objectif des agriculteurs américains et les grands éleveurs qui croient que l'identification des importations de produits alimentaires étrangers peuvent encourager les consommateurs et les fabricants d'acheter davantage d'aliments des États-Unis. Meat Packers, de l'autre côté des barbelés, plutôt COOL citant les coûts qu'elle implique dans sa mise en œuvre.

Mais comme la crise économique de ce pays se développe, les consommateurs peuvent être de plus en plus enclins à acheter américain non seulement pour la sécurité, mais pour aider les autres Américains. Qui plus agréable à l'aide que les agriculteurs américains?

Les législateurs et les groupes de consommateurs sont en colère que l'USDA semble être de tenter de se soustraire à l'intention du Congrès en permettant aux steaks et autres morceaux de viande doivent être étiquetés avec des étiquettes multiples pays d'origine. Congrès ne vise que l'exception pour le boeuf haché ou pour les animaux élevés dans plusieurs pays. Il a été dit qu'il existe un gouffre de différence entre le libellé de la loi qui a été adoptée par le Congrès et la règle qui permet d'étiquettes multiples pays d'origine rédigé par l'USDA.

Il a été suggéré par certains que c'était abattoirs qui ne veulent pas l'obligation de trier les bovins en provenance du Canada et le Mexique, qui sont la raison pour laquelle au moins au début, de la viande peuvent être étiquetées avec tout un pays nord-américain d'origine label , par opposition à un pays Etats-Unis de l'étiquette d'origine. Malheureusement, le manque de ce pays des connaissances géographiques (juste regarder Jay Leno, quand il demande aux gens dans la rue où le Canada est), beaucoup de gens supposent que «l'Amérique du Nord» signifie que la viande ne pouvait pas venir de l'extérieur des États-Unis, beaucoup moins au Mexique.

groupes de défense des consommateurs souhaite que l'USDA apportera des changements règle, telle qu'elle reçoit plus de commentaires. Trente et un sénateurs, dont Barack Obama a déjà écrit le secrétaire à l'Agriculture demandant de la viande plus restrictif des règles d'étiquetage. US Cattlemen ont également demandé à l'USDA pour répondre aux échappatoire pour la viande bovine et de voir que la loi est scrupuleusement appliquées.

Il existe d'autres divergences de la façon dont la loi sera appliquée. Les poissons capturés au large des côtes de l'Alaska par un navire chinois ou japonais appartenant peut être étiqueté comme un produit de Chine ou du Japon. Boucherie élevés dans un autre pays qui dépense 30 jours dans un parc d'engraissement aux États-Unis peuvent être étiquetés comme provenant des États-Unis

Les détaillants sont le pouvoir discrétionnaire comment ils l'étiquette de la nourriture. comptoirs des viandes, par exemple, peut-être simplement une liste de tous les pays où la viande est produite, ou ils peuvent l'étiquette de chaque coupe. Hamburger encore susceptibles de faire réfléchir l'consommateurs que la viande qui est broyée peuvent provenir de nombreux pays.

Depuis le poulet et la chèvre consommés aux États-Unis proviennent des USA, le poulet et les industries de chèvre a demandé à être inclus dans la loi.

Une fois entrée en vigueur de la conformité, les entreprises peuvent recevoir une amende de 1000 $ par violation. La loi devrait coûter au moins 2 milliards de dollars pour mettre en œuvre.

Sebastian Gibson est diplômé cum laude à l'UCLA en 1972 et a reçu deux diplômes de droit aux États-Unis et le Royaume-Uni, où il obtient un baccalauréat en droit magna cum laude de l'University College de Cardiff au Pays de Galles et d'un JD de l'Université de San Diego School of Law en Californie du Sud.

Le cabinet d'avocats Gibson Sebastian dessert l'ensemble du San Diego, Orange County, Palm Springs et Palm Desert, les villes côtières de La Jolla et Del Mar à Laguna Beach, Newport Beach, Irvine, Santa Ana et Irvine et jusqu'à Ventura, Santa Barbara et San Luis Obispo. Nous desservons également les villes Inland Empire de l'Ontario, Rancho Cucamonga, Temecula, Riverside et San Bernardino et de toutes les villes dans la vallée de Coachella

cet article est traduisé en francais
l'origine de cet article (en anglai): http://ezinearticles.com/?The-New-Country-of-Origin-Labeling-Law---COOL---And-How-it-Will-Be-Applied&id=1598039

0 commentaires

Enregistrer un commentaire